Articles by KH디지털2
KH디지털2
-
Seoul shares open higher on utility, telecom shares
South Korean stocks started slightly higher on Monday with gains in utility and telecom stocks, analysts said. The benchmark Korea Composite Stock Price Index (KOSPI) rose 0.77 point, or 0.04 percent, to 2,002.82 in the first 15 minutes of trading. Utility and telecom shares led the overall market rise with SK Telecom rising 1.54 percent.But tech and other major market cap shares remained in negative terrain. Top market cap Samsung Electronics lost 0.93 percent.The local currency was trading at
Dec. 30, 2013
-
S. Korea's industrial output remains unchanged on-month in Nov.
South Korea's industrial output remained unchanged on-month in November, as declines in mining and manufacturing offset growth in other areas, a government report showed Monday.According to Statistics Korea, production in the mining, manufacturing, gas and electricity industries stayed flat last month compared with a month earlier. This followed a revised 2.1 percent gain tallied for October, which was a turnaround from the previous month's 2.3 percent fall.Production in the service sector inche
Dec. 30, 2013
-
철도파업 4주째 열차운행 '바닥'…연말연시 대란 우려
철도파업 4주째를 맞는 30일부터 열차 운행률이 더 떨어져 연말연시 이동수요와 맞물려 교통 대란이 우려된다. 강원도 내 관광열차 운행이 전면 중단된 데 이어 동해안 해맞이 열차도 사실상 중단됐다. 코레일의 최후통첩 후 노조원 복귀율은 29일 오전 10시 현재 25%에 달하고 있다. 정부는 철도 같은 필수공익사업장에서 장기간 파업이 일어나면 주동자뿐만 아니라 단순 참가자까지 직권면직할 수 있도록 입법하는 방안을 검토키로 했다.◇연말연시 교통 대란 우려…필수유지 수준만 운행주말 열차는 평시 대비 82.1%로 운행, 주중(76.1%)에 비해 다소 늘었다.KTX는 74.1%, 새마을호 57.7%, 무궁화호 62.2%, 수도권 전동열차 95%, 화물열차는 35.9%로 운행됐다. 철도파업 4주째가 되는 30일부터는 연말연시 대수송기간임에도 필수유지 수준으로만 열차가 운행될 예정이어서 수송에 비상이 걸렸다.필수유지 운행률은 KTX 56.9%, 새마을호 59.5%, 무궁화호 63%, 화물열차 0%
한국어판 Dec. 29, 2013
-
N. Korea celebrates Kim's rise to power, pledges loyalty to him
North Korea on Sunday celebrated leader Kim Jong-un's ascension to power two years ago and swore allegiance to him, state media reported, in the latest in a series of events staged to show that the young leader is firmly in charge after the execution of his uncle.Kim took over as supreme commander of North Korea's armed forces on Dec. 30, 2011, shortly after his late father Kim Jong-il died. This year's anniversary came just weeks after Kim executed his powerful uncle Jang Song-thaek, prompting
North Korea Dec. 29, 2013
-
S. Korea to release new video promoting ownership of Dokdo
South Korea plans to release another video this week to publicize its sovereignty over the country's easternmost islets of Dokdo, to which Japan has laid claim, a government official said Sunday.The video, which includes historical evidence showing that the East Sea islets are Korean territory, will be posted on the foreign ministry's website on Dokdo (http://dokdo.mofa.go.kr) and will also be uploaded on YouTube, the official said.The ministry is conducting a final review of multiple clips to c
Politics Dec. 29, 2013
-
‘히든싱어2’故 김광석 미발표곡과 비밀 공개
28일 방송된 JTBC ‘히든싱어2’ 故 김광석 편이 추억과 감동의 무대로 시청자들의 눈길을 사로잡았다. 이날은 1996년 세상을 떠난 영원한 가객 故 김광석과 모창 능력자들의 대결로 꾸며졌다. 故 김광석 편은 제작진이 1년간 준비한 프로젝트로 방송 최초로 살아있는 가수가 아닌 세상을 떠난 고인과 모창 능력자들의 대결로 방송 전부터 화제가 되었다. 이날 방송에는 故 김광석의 친구 한동준, 김창기를 비롯하여 주영훈, 유리상자 이세준, 방은희, 김성경, 박건형, 김슬기, 김예원, 홍대광, 정은지, FT아일랜드 이홍기 등 역대 최다 패널이 참여해, 故 김광석과의 인연을 공개하며 감동을 더했다. 또한 후배 가수들이 부르는 故 김광석의 노래 메들리와 故 김광석의 과거 영상, 육성 등으로 이목을 집중시켰다. 첨단 기술로 복원돼 모창 능력자들과 함께 부른 각 라운드 역시 치열한 대결이 펼쳐졌다. ‘먼지가 되어’를 부른 1라운드(김광석 3표)를 시작으로, 2라운드 ‘나의 노래’(김광석 10표),
한국어판 Dec. 29, 2013
-
Creditors of Ssangyong E&C may end workout program
Creditors of the ailing Ssangyong Engineering & Construction Co. may end their financial support to the builder that has been suffering from cash shortages amid a property market slowdown, sources said Sunday.The main creditor, Woori Bank, plans to ask other creditors whether they will continue their debt-rescheduling program for Ssangyong E&C, according to officials.If 75 percent of creditors do not approve a proposal for continued liquidity supply, including a debt-to-equity swap, the workout
Industry Dec. 29, 2013
-
S. Korean exports likely to grow 10 pct on-year in Q1: Eximbank
South Korea's state-run trade bank said Sunday that the country's exports are likely to grow around 10 percent in the first quarter of next year from a year earlier helped by the recovery of the global economy.The Export-Import Bank of Korea said its leading index for the country's exports came in at 135.7 for the January-March period, up 2.8 percent from the previous year.Given that the leading index rose for the fifth straight quarter, Korea's exports are likely to grow around 10 percent in th
Dec. 29, 2013
-
Cargo ship collides with chemical tanker, 91 rescued
A cargo ship collided with a chemical-laden tanker off South Korea's southeast coast early Sunday, causing the tanker to catch fire, but all 91 crew members on the two vessels were rescued safely, coast guard officials said.The 55,000-ton freighter Gravity Highway was on a test-run when it collided with Maritime Maisie, a tanker carrying 29,337 tons of inflammable chemicals, in waters about 9.2 nautical miles off the southeastern port city of Busan around 2:15 a.m., officials said.The impact cau
Social Affairs Dec. 29, 2013
-
Opposition party chief rejects tentative deal on spy agency reform
The leader of the main opposition Democratic Party (DP) rejected a tentative agreement on how to reform the intelligence agency, saying he cannot accept a deal that lacks a complete ban on spy agents from visiting government agencies for intelligence-gathering.Kim Han-gil called for a renegotiation to include the ban, saying it was part of a set of principles the DP and the ruling Saenuri Party established before launching negotiations on reforming the National Intelligence Service (NIS).Kim als
Politics Dec. 29, 2013
-
델타항공사, 초저가 항공권으로 ‘크리스마스 선물’
항공사 컴퓨터 결함으로 인해 몇몇 여행객들이 델타항공사(Delta Air Lines)의 항공편을 파격가에 구입하는 일이 발생했다. 26일 오전 10시부터 정오 사이에 전산상 오류로 특정 항공편 가격이 비정상적으로 낮게 판매되었다. 정상가 400달러를 넘는 신시내티-미니애폴리스 왕복 항공권은 25.05 달러, 비슷한 가격대의 신시내티-솔트레이크시티 왕복 항공권은 48.41 달러로 거래됐다. 이로 인해 목요일 오후 델타항공사 공식 사이트에 접속이 폭주했다. 델타항공사 대변인 트레버 벤스테터는 이상가격 판매 문제는 해결됐으며 싼 가격으로 비행기표를 구매한 고객들에게 불이익은 없을 것이라고 공지했다. 과거 타 항공사들도 비슷한 문제를 겪었다. 올해 9월 유나이티드에어라인 항공사도 항공 요금 전산시스템 오류로 인해 많은 승객들이 5, 10달러의 보안할증료만으로 표를 구매했었다. (코리아헤럴드 성진우 인턴기자) <관련영문기사>Delta to honor extremely cheap mistake
한국어판 Dec. 29, 2013
-
Chinese city dismisses lawmakers over vote fraud
A city in southern China has dismissed most members of its legislature after they were found to have taken millions of dollars in bribes in a massive election fraud, a Communist Party-run newspaper reported Saturday.The scandal implicated 518 lawmakers in the city of Hengyang's 529-member legislature, said the Hunan Daily, a newspaper run by the Hunan provincial Communist Party committee.The Hengyang People's Congress had convened earlier this year to pick 76 delegates to represent the city in t
World News Dec. 29, 2013
-
中후난성 인민대표 대규모 '돈선거'…500여명 해임
중국 남부 후난(湖南)성 헝양(衡陽)시의 성급 인민대표대회(인대) 대표 선출 과정에서 대규모 '돈선거'가 치러진 것으로 드러나 500명 이상이 무더기 해임되는 사태가 벌어졌다.후난성 인민대표대회는 28일(현지시간) 성급 인민대표로 선출되기 위해 총 1억1천만 위안(191억원)에 이르는 뇌물을 뿌린 56명의 자격을 박탈했다고 밝혔다.또 이들로부터 돈을 받은 것으로 드러난 헝양시 인대 대표 518명 가운데 512명의 사직서를 수리했다고 전했다. 나머지 6명은 이미 사퇴한 상태다.헝양시 당국은 또 뇌물을 받지는 않았으나 심각한 직무 태만을 저지른 혐의로 시급 인민대표 3명을 추가 해임했다고 현지 당 기관지가 전했다.지방의회 격인 헝양시 인민대표대회는 올해 초 성급 인대에서 시를 대표할 76명을 선출했으며 당시 527명이 출석했다.당국은 당시 선거에서 매표 행위가 이뤄졌다는 신고를 올해 2월부터 접수하기 시작했으며 특별반을 꾸려 조사에 나섰다.후난성 당국은 특히 최근 낙마한 퉁밍첸(童名謙)
한국어판 Dec. 29, 2013
-
Syria 'unlikely' to meet chemical deadline: UN
Syria is "unlikely" to meet a December 31 deadline to move its most dangerous chemical arms out of the country, the United Nations acknowledged for the first time Saturday.The UN and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) said "important progress" has been made on eliminating Syria's banned weapons, but called on President Bashar al-Assad's government to "intensify efforts" to meet internationally set deadlines.The year-end deadline was the first key milestone under a UN
World News Dec. 29, 2013
-
"시리아 화학무기 국외 이송 차질"<유엔?OPCW>
시리아가 연내에 핵심 화학무기를 국외로 옮기기로 한 마감시한을 지키지 못할 것으로 보인다.유엔과 화학무기금지기구(OPCW)는 28일(현지시간) 공동성명에서 "시리아의 핵심 화학무기를 국외로 옮기기 위한 준비를 계속하고 있지만, 현 단계에서는 12월 31일 이전 화학무기 운반이 어려울 것으로 보인다"고 밝혔다.이에 따라 내년 중반까지 시리아의 화학무기를 모두 폐기하려는 계획은 첫 단계부터 차질이 빚어지게 됐다.미국과 러시아의 주도로 채택된 유엔 결의안은 시리아의 핵심 화학무기를 연내 해외로 옮긴 데 이어 위험성이 덜한 화학무기도 내년 2월 5일까지 이송하는 것으로 돼 있다.화학무기는 일단 시리아의 지중해 항구도시 라타키아로 옮겨진 뒤 미국 해군이 제공한 컨테이너함에 실려 공해상에서 폐기되는 절차를 밟을 예정이다.핵심 화학무기의 해외 운송이 차질을 빚은 것은 시리아 내전 상황과 수송 문제, 기상 악화 때문이라고 유엔과 OPCW는 설명했다.유엔과 OPCW는 "시리아 정부가 석 달 전 화학
한국어판 Dec. 29, 2013
Most Popular
-
1
Jung's paternity reveal exposes where Korea stands on extramarital babies
-
2
Samsung entangled in legal risks amid calls for drastic reform
-
3
Heavy snow alerts issued in greater Seoul area, Gangwon Province; over 20 cm of snow seen in Seoul
-
4
[Herald Interview] 'Trump will use tariffs as first line of defense for American manufacturing'
-
5
Agency says Jung Woo-sung unsure on awards attendance after lovechild revelations
-
6
[Health and care] Getting cancer young: Why cancer isn’t just an older person’s battle
-
7
K-pop fandoms wield growing influence over industry decisions
-
8
Seoul blanketed by heaviest Nov. snow, with more expected
-
9
[Graphic News] International marriages on rise in Korea
-
10
Korea's auto industry braces for Trump’s massive tariffs in Mexico