Articles by KH디지털2
KH디지털2
-
자세 교정해주는 티셔츠, 잘 팔릴까?
하루 종일 컴퓨터 앞에서 일하는 경우가 많은 요즘, 틈틈이 스마트폰까지 보다 보면 자세는 구부정해지기 마련이다. 경영전문지 패스트컴퍼니는 입고 있는 동안 저절로 자세를 바로잡아주는 티셔츠를 소개했다. 프랑스에서 제작되는 ‘업티셔츠’는 어깨와 등 부분에 밴드가 있어 구부정한 자세를 펴준다. 구부정하게 있으면 밴드가 조여 불편하지만 허리와 어깨를 펴고 바른 자세를 유지하면 편안하다. 세계 최초로 개발된 자세 교정 티셔츠는 특허로 인정받았다. 업티셔츠는 면 제품으로 가격은 127~140유로(한화 약 18~20만원)다. 현재 10가지 종류의 티셔츠가 판매되고 있다. (코리아헤럴드 이신영 인턴기자 sylee@heraldcorp.com) <관련 영문 기사> $200 t-shirt designed to stop
한국어판 Jan. 15, 2014
-
이효리 부부 제주도 신혼집 첫 공개
(tvN)케이블 채널 tvN은 14일 두 부부가 참여한 월화드라마 ‘로맨스가 필요해 3’ OST ‘돈 크라이’(Don’t Cry) 뮤직비디오를 공개했다. 뮤직비디오 속에는 이상순과 이효리의 제주도 신혼집 풍경과 개 순심이, 녹음중인 두 사람의 모습이 담겨 있어 많은 사람들의 시선을 사로잡았다. Lee Hyo-ri couple’s home revealed Newlyweds sexy diva Lee Hyo-ri and musician Lee Sang-soon unveiled their home on Jejudo Island through the music video of the OST song “Don‘t Cry” for the third series of the tvN drama “I Need Romance.” By Ock Hyun-ju, Intern reporter(laeticia.ock@heraldcorp.com)
한국어판 Jan. 15, 2014
-
지하철에 불 지르려던 50대 남성 실형
노약자석에 앉았다는 이유로 폭행을 당한 뒤 홧김에 지하철에 불을 지르려 한 50대에게 항소심도 실형을 선고했다.14일 서울고법 형사12부(부장판사 민유숙)는 현존전차방화미수 혐의로 기소된 박모(55)씨에 대해 1심과 같이 징역 1년 6월을 선고했다.재판부는 "박씨가 과거에도 지하철역 승강장에서 불을 붙였다가 기소유예 처분을 받은점, 전동차 안에서 다른 승객을 흉기로 찔러 실형을 선고 받았던 전력이 있는 점을 고려하면 원심의 형이 무겁다고 할 수 없다"고 했다.이어 "비록 미수에 그쳤지만 박씨가 불이 붙은 화장지를 전동차 안에 집어 던지는 바람에 무고한 시민들이 피해를 입을 수도 있었다"며 실형선고 이유를 밝혔다.박씨는 지난해 9월 노약자석에 앉았다가 다른 승객에게 욕설을 듣고 정강이 부위를 걷어차이자 화를 참지 못하고 지하철역에 내려 불이 붙은 휴지를 전동차 안에 집어던진 혐의로 기소됐다.(옥현주 인턴기자 / 코리아헤럴드)<관련 영문 기사>Court upholds ruling on
한국어판 Jan. 14, 2014
-
The top six vitamins you should avoid
(123RF)Forbes has released a list of the top six vitamins that can harm your health. Several studies have found that there may be no benefits to taking supplemental vitamins. Here is Forbes’ selection of the top six vitamins you should avoid taking (unless recommended by your doctor).1. Vitamin CVitamin C does not prevent or cure colds. Megadoses of 2000 mg or more can increase the risk of kidney stones.2. Vitamin AIn a large study supported by the National Cancer Institute, smokers who took vit
Technology Jan. 14, 2014
-
먹지 말아야 할 비타민 6가지
건강을 생각해 종합비타민제를 챙겨먹는 경우가 늘고 있다. 그러나 비타민을 챙겨먹더라도 질병 예방 효과가 없다는 연구 결과가 잇따르고 있다. 경제전문지 포브스는 굳이 챙기지 않아도 되는 비타민 6가지를 보도했다.1. 비타민C감기 예방에 특효라고 알려졌지만 연구결과 효과가 없는 것으로 나타났다. 하루 적정량인 2000mg 이상을 섭취하면 신장결석에 걸리기 쉽다.2. 비타민A흡연자는 비타민A를 피해야 한다. 미국 국립암연구소는 흡연자가 비타민A를 복용하면 폐암에 걸릴 확률이 더 높다고 밝혔다.3. 비타민E연구에 따르면 비타민E를 섭취할 경우 전립선암에 걸리는 확률이 높았다. 세계 최고 수준의 병원으로 평가받는 미국 메이요 병원은 비타민E를 장기적으로 다량 섭취할 경우 사망률이 더 높다고 밝힌 바 있다.4. 비타민B6일상생활에서 자주 먹는 시금치, 두부, 달걀 등에 비타민B6가 이미 포함돼 있어 굳이 챙겨먹을 필요가 없다. 미국 국립보건원은 비타민B6를 1년 이상 장기 복용할 경우 신경이
한국어판 Jan. 14, 2014
-
성시경, 아비가일에 호감 드러내
가수 성시경(35)이 파라과이 미녀 아비가일(27)에게 호감을 내비쳐 화제다.13일 tvN ‘섬마을 쌤’에서 샘해밍턴과 전화 통화를 했다. 성시경은 음악 수업에 와달라는 샘해밍턴의 요청에 “거기 아비가일 나오지?”라고 물었다. 이어 샘해밍턴이 “바로 옆에 있다”고 하자 “미인인 것 같아”라고 말하며 호감을 나타냈다.성시경의 호감을 받은 아비가일은 KBS 2TV ‘미녀들의 수다’에 출연해 큰 사랑을 받았다. 파라과이 출신으로 지난 2005년 한국에 왔다. 한서대에서 공부 중이었던 아비가일은 2007년 KBS 2TV ‘미녀들의 수다’에 출연하면서 뛰어난 미모를 바탕으로 유창한 한국어 실력과 개념있는 발언을 통해 주목받은 바 있다.성시경 아비가일 호감을 접한 누리꾼들은 “성시경 아비가일 호감, 아비가일이 워낙 미인이니…” “성시경 아비가일 호감, 예쁘니까 그렇겠지” “성시경 아비가일 호감, 아비가일 성격도 털털하고 매력있더라” 등의 반응을 보였다.<관련 영문 기사>Sung Si-kyung
한국어판 Jan. 14, 2014
-
Sung Si-kyung hails Abigail Alderete as ‘beauty’
Singer Sung Si-kyung expressed his fondness for entertainer Abigail Alderete in the latest episode of tvN reality show “Island Village Teacher,” which aired Monday. On the episode, Sam Hammington, an Australian comedian made popular by MBC reality show “Sunday Night: Real Men,” phoned Sung to invite him to the island as a music teacher. The 35-year-old singer responded by asking if Alderete, who also stars on the show, would be there, adding, “She looks beautiful.” Alderete, 27, from Paraguay,
Television Jan. 14, 2014
-
Nicole withdraws from KARA
KARA’s agency DSP Media announced Tuesday that the team will lose one member Nicole as her contract ends on Thursday.Another group member Kang Ji-young, whose contract ends in April, is said too be deliberating whether she will return to her studies or stay on with the group.The agency is looking into different options for KARA, but said it was skeptical about recruiting a new member, since the group was established with a distinct character of its own.By Yoon Ha-youn, Intern reporter(yhayoun@he
Entertainment Jan. 14, 2014
-
니콜, 카라 탈퇴…해체 수순?
카라의 멤버 니콜이 팀에서 탈퇴한다. 또 다른 멤버 강지영은 전속계약이 만료되는 4월까지 입장을 유보한 것으로 알려졌다.14일 카라 소속사 DSP미디어는 “니콜이 1월 16일을 기해 DSP와의 전속계약이 마무리됨을 알려드린다”며 “DSP는 계속 함께 하지 못하는 아쉬움을 뒤로 하고 니콜의 향후 활동에 격려와 응원을 보낸다”고 전했다.이어 “현재 카라는 모든 멤버들이 드라마와 영화 출연 등을 검토 중이다”며 “작품이 결정되는 대로 올 상반기 개별 활동에 몰두할 예정이며 중, 하반기 앨범 발매 일정 역시 계획 돼있다”고 카라의 해체 우려를 일축했다.DSP미디어는 니콜의 카라 탈퇴에도 새 멤버 합류는 없을 것이라고 덧붙였다.앞서 니콜은 지난해 10월 초 트위터에 직접 남긴 글을 통해 DSP와 재계약하지 않지만 카라 멤버로는 계속 활동하고 싶다는 뜻을 내비친 바 있다. 니콜은 팀 탈퇴를 결정하면서 이르면 2월쯤 미국 유학을 준비 중인 것으로 전해졌다.니콜 카라 탈퇴 소식을 접한 누리꾼들은
한국어판 Jan. 14, 2014
-
China designates Korea’s Yut Nori as its cultural heritage
A Chinese province added Yut Nori, a Korean traditional board game, to its list of regional intangible assets, local media outlet MBN reported. Yut Nori, along with the six-holed bamboo flute Tungso and sword dance, was included on a list of intangible cultural assets posted on the official website of Heilung-chiang province, where ethnic Koreans living in China are concentrated.The popular Korean game was recognized as provincial cultural heritage, not at the national level. However, speculatio
Culture Jan. 14, 2014
-
윷놀이가 중국 고유 문화? 문화재로 등재
중국의 헤이룽장성이 우리의 놀이문화인 '조선족 윷놀이'를 성급 무형문화재로 지정했다고 MBN이 13일 단독 보도했다.조선족이 많이 사는 곳으로 알려진 중국의 헤이룽장성은 지난 해 7월 홈페이지에 새로 지정된 무형문화재 목록을 공개했고, 이 목록엔 윷놀이를 비롯해 '조선족 퉁소'와 '조선족 검무'가 포함됐다.국가 차원이 아닌 지역 정부 차원에서 지정한 무형문화재지만 일단 지정되면 국가문화재에 등재될 가능성이 높은 것으로 전해졌다. 실제 중국 중앙정부는 각 성에 국가 문화유산으로 지정할 목록을 제출하라고 지시한 상황이다.우리 정부는 아직 중국의 이런 움직임을 파악하지 못하고 있다. 문화재청 관계자는 "아직은 관련 이야기가 들어온 것이 없다"며 "자료를 기다리고 있다"고 말했다.한편 중국은 지난 2011년에도 소수 민족문화를 보호한다며 아리랑을 국가 문화유산으로 지정하기도 했다.<관련 영문 기사>China designates Korea’s Yut Nori as its cultural he
한국어판 Jan. 14, 2014
-
Swedish doctors transplant wombs into 9 women
Nine women in Sweden have successfully received transplanted wombs donated from relatives in an experimental procedure that has raised some ethical concerns, according to the Associated Press.The nine women are primarily in their 30s and either had their wombs removed because of cervical cancer or were born without one. All have ovaries, however, which will allow them to create embryos through in-vitro fertilization, as their fallopian tubes and uteruses have not been connected, the report said.
World Jan. 14, 2014
-
여성 9명에게 자궁 이식수술
스웨덴 의료진이 여성 9명에게 자궁을 이식했고 곧 체외수정으로 임신을 시도할 예정이라고 AP통신이 13일(현지시간) 전했다.수술을 받은 여성들은 자궁경부암으로 자궁을 절제했거나 선천적으로 여성 생식기관 없이 태어나는 MRKH 증후군을 가졌다고 AP는 전했다.이식된 자궁은 수술 대상자의 어머니나 친척 등 살아있는 사람으로부터 기증받았다. 현재까지 수술을 받은 여성 대부분이 생리를 시작해 정상생활 중이라고 외신은 전했다.앞서 인체 자궁이식은 두차례 시도됐으나 임신과 출산에 모두 성공한 사례가 없어 이번 수술 후 임신 시도 성공 여부에 의료계가 주목하고 있다.한편 자궁이 생존에 필수적인 장기가 아니기 때문에 살아있는 여성에게 자궁을 이식받는 것이 윤리적 문제로 불거질 수 있다고 의료진은 지적했다.(이신영 인턴기자 / 코리아헤럴드)<관련 영문 기사>Swedish doctors transplant wombs into 9 womenNine women in Sweden have successfu
한국어판 Jan. 14, 2014
-
Ronaldo wins FIFA best player award
Cristiano Ronaldo wins FIFA best player awardCristiano Ronaldo was awarded the 2013 FIFA Ballon d’Or in Zurich on Monday, ending the four-year dominance of Lionel Messi, according to foreign news reports.AFP reported that the tearful 28-year-old Real Madrid and Portugal star, who won the award in 2008, had been the overwhelming favourite to pip Barcelona and Argentina wonder Messi, winner the previous four years, and France‘s Franck Ribery, who claimed the treble with Bayern Munich in 2013.Ronal
Soccer Jan. 14, 2014
-
호날두, 수상식에서 폭풍 눈물
크리스티아누 호날두(29•포르투갈)가 2013년 최고의 축구 선수로 선정됐다. 호날두는 14일(한국시간) 스위스 취리히에서 열린 국제축구연맹(FIFA) 2013년 시상식에서 최고 선수에게 주는 FIFA-발롱도르(Ballon d’Or)를 받았다. 이 상은 한 해 동안 가장 빼어난 활약을 펼친 선수에게 주는 것으로 FIFA 회원국 대표팀 감독과 주장들의 투표로 수상자를 정한다. 호날두는 리오넬 메시(27•아르헨티나), 프랭크 리베리(31•프랑스)와 함께 올해 FIFA-발롱도르의 최종 후보에 선정돼 경쟁을 벌였다. 2008년 호날두가 이 상을 받았고 2009년부터 4년 내리 메시가 발롱도르의 영예를 안았다. 호날두로서는 5년 만에 정상 복귀인 셈이다. 2009년까지 축구 전문지 프랑스 풋볼이 주는 발롱도르와 FIFA 올해의 선수가 별도로 선정됐기 때문에 발롱도르와 FIFA 올해의 선수상이 통합된 이후로는 첫 수상이다. 스페인 프로축구 레알 마드리드에서
한국어판 Jan. 14, 2014
Most Popular
-
1
Jung's paternity reveal exposes where Korea stands on extramarital babies
-
2
Samsung entangled in legal risks amid calls for drastic reform
-
3
Heavy snow alerts issued in greater Seoul area, Gangwon Province; over 20 cm of snow seen in Seoul
-
4
[Herald Interview] 'Trump will use tariffs as first line of defense for American manufacturing'
-
5
Agency says Jung Woo-sung unsure on awards attendance after lovechild revelations
-
6
[Health and care] Getting cancer young: Why cancer isn’t just an older person’s battle
-
7
Seoul blanketed by heaviest Nov. snow, with more expected
-
8
K-pop fandoms wield growing influence over industry decisions
-
9
[Graphic News] International marriages on rise in Korea
-
10
Korea's auto industry braces for Trump’s massive tariffs in Mexico