Articles by KH디지털3
KH디지털3
-
인도 女대생, ’전기충격’ 속옷 개발
인도의 여대생들이 성폭행 범죄를 방지하기 위한 ’전기충격’ 속옷을 개발해 화제다.이 속옷은 원치 않는 외부 압력이 들어왔을 때, 전류를 최대 82번 방출 가능하며 2차적으로 근처 경찰서나, 지정해놓은 긴급 번호로 구조요청의 문자를 보낼 수 있다. GPS(위성위치확인 시스템)와 GSM(휴대전화통신 모듈)을 탑재하고 있기 때문에 위치정보 전달도 가능하다.“만약, 잠재적 성폭행범이 폭력을 가하려고 한다면 아마 그들은 생애 처음으로 맛보는 강력한 전기충격을 받을 것이다,” 라고 인도 소재의 SRM대학의 학생, 마니샤 모한이 첨단 속옷의 의의를 밝혔고, 이번 달 이내에 출시를 계획하고 있다.발명에 기여한 세 명의 여성 공학도들은 최근 인도에서 발생한 수 차례의 끔찍한 성폭행, 특히 스위스 여성과 23 살 여대생의 버스안에서의 집단 성폭행이 보도 된 후, 사태의 심각성을 인식하여 "성폭행 방지 속옷"에 대한 아이디어를 착안했다.잇따른 성범죄가 발생한 지 3개월 만에, 인도의 여행 방문자는 25
한국어판 April 3, 2013
-
N. Korea says will restart its 5 megawatt graphite
North Korea on Tuesday said it plans to restart its 5 megawatt nuclear reactor that was shut down under an agreement reached at the six-party talks in 2007, a move that will allow the North to extract plutonium from spent fuel rods. The Korean Central News Agency (KCNA), citing a spokesman for the General Department of Atomic Energy, said measures will be taken to refurbish the graphite moderated reactor in Yongbyon so operations can resume. The spokesman did not say when the reactor will be
North Korea April 2, 2013
-
Seoul shares trade almost flat in late-morning trade
South Korean stocks traded almost flat late Tuesday morning as investor sentiment was dented by lower-than-expected economic data from the United States and China,analysts said. The benchmark Korea Composite Stock Price Index (KOSPI) fell 0.69 points, or 0.03 percent to 1996.68 as of 11:20 a.m. Tech blue chips gathered ground, with market bellwether Samsung Electronics rising 1.06 percent and top flat panel manufacturer LG Display adding 0.63 percent. In contrast, logistics shares traded l
April 2, 2013
-
Seoul shares open higher on stimulus hopes
South Korean stocks opened higher Tuesday as investor sentiment got a boost from the government's envisioned stimulus measures to beef up the economy, analysts said. The benchmark Korea Composite Stock Price Index (KOSPI) edged up 0.87 points, or 0.04 percent, to 1,996.86 in the first 15 minutes of trading. Tech shares traded higher, with market behemoth Samsung Electronics rising 0.4 percent and its smaller rival LG Electronics adding 0.62 percent. Mobile carriers also gathered ground, w
April 2, 2013
-
경복궁, 창경궁 유료 개방한다
문화재청은 오는 10월 31일까지 경복궁의 함화당과 집경당, 그리고 창경궁의 가정당을 기업이나, 단체, 개인이 사적인 모임을 위해 유료로 사용할 수 있게 개방하겠다고 밝혔다. “유료 개방은 내외국민들이 우리의 문화유산을 더 가까이 느낄 수 있게 하며, 개방 된 함화당, 집경당, 그리고 가정당은 본래 외국사신을 접견하던 곳이기 때문에 원래의 기능을 복원한다고 볼 수 있다,”고 문화재청 관계자는 설명했다. 전각을 사용하기 위해서는 문화재청 고객지원센터(www.e-minwon.go.kr)를 통해 신청해야 하며, 첫 1시간은 50만원, 그리고 추가 1시간당 25만원이다.필요한 집기류는 신청자가 직접 준비해야 하며 문화재의 보호를 위해 실내에는 간단한 다과만 허용된다. “개방된 궁궐은 사적인 사용을 위해 전력시설을 개조하였으며 문화재의 역사성을 최소한으로 훼손하기 위해 개방 프로그램의 내용을 면밀히 살피고 있다”고 관계자 측은 말했다.<관련 영문 기사>Joseon palaces open f
한국어판 April 1, 2013
-
S. Korea, U.S. to resume talks soon on revision of nuclear accord
SEOUL -- South Korea and the United States are poised to resume sensitive negotiations soon aimed at revising a bilateral civilian nuclear accord, a diplomatic source said Monday, as Seoul seeks to enrich uranium and reprocess spent nuclear fuel. The allies are likely to reopen the talks as early as this week in Washington, when South Korean Foreign Minister Yun Byung-se visits there for a bilateral meeting with U.S. Secretary of State John Kerry, the source said on the condition of anonymi
North Korea April 1, 2013
-
아우디, 더 강해졌다
수입차 시장에서 최근 가장 "핫한" 브랜드 아우디가 이번에는 고성능 스포츠카 R8을 처음 공개했다. 아우디는 올해 서울모터쇼에서 외국 브랜드 중 가장 많은 22개의 자동차를 선보이는데 그 중 가장 눈길을 끄는 것이 아우디의 슬로건 "기술을 통한 진보"를 구현하고 있는 스포츠카 R8 쿠페와 스파이더이다. R8은 원래 레이싱카로 계발되어 르망레이스 등에서 우승을 하기도 했고 승용차로는 2006년 파리모터쇼를 통해서 데뷔했다. 이번에 새롭게 선보이는 R8 쿠페는 하드탑, 2도어 스포츠카로 카본재질을 이용해 무게를 35킬로그램이나 감량했다. 5,200cc 모델로 550마력과 시속 최대 317킬로미터를 달릴 수 있다. 제로백은 3.5초만에 주파한다. (코리아헤럴드 / 이지윤 기자)<관련 영문 기사> Audi accelerates with R8 sports car By Lee Ji-yoon For Audi, the hottest-selling luxury car brand in Kor
한국어판 March 31, 2013
-
르노삼성, QM3로 내수 띄운다
르노삼성이 신차 QM3로 내수시장 반격에 나선다. 르노삼성이 신차를 출시하는 것은 2007년 이후 처음이다. 크로스오버SUV인 QM3는 지난주 개막한 서울모터쇼에서도 가장 주목받는 차 중 하나였다. "패셔너블하고 세련된 디자인에 동급 최고의 연비를 자랑하는 QM3는 국내에서는 아직 생소한 크로스오버시장을 주도할 것이다,"며 르노삼성 프랑수아 프로보 사장 역시 기대감을 드러냈다. 이외에도 르노삼성은 한국에서 처음 생산되는 르노-닛산 얼라이언스의 신형 터보엔진을 장착한 SM5 XT TCE와 전기차 SM3 Z.E.를 선보이며 올해 내수시장 회복에 대한 기대감을 높이고 있다. (코리아헤럴드 / 김지현 기자)<관련 영문 기사>Renault Samsung out to recapture Koreans’ hearts By Kim Ji-hyun Renault Samsung is out to recapture the hearts of Koreans, this time with a comp
한국어판 March 31, 2013
-
"외모보단 음악이죠" 투빅, 소울뮤직 선보여
허스키한 음색을 지닌 남성듀오 투빅(2BiC • 지환 준형)은 요즘 아이돌 그룹으로 도배가 된 가요계에서 흔치 않은 외모를 가지고 있다. 하지만 투빅의 지환과 준형은 파워풀한 소울 음색으로 경쟁자들과는 차별화된 '무언가'를 가지고 있다.“저희가 딱 보시기에 가수같이 안보일 수도 있다는 거 알아요. 가끔 코메디언이냐고 물어보시기까지 하시니까요” 지환이 말했다. “하지만 노래할 때만큼은 굉장히 진지하다는 거 알아주실 거라 생각해요."대학 동기인 이 둘은 그들이 2인조 그룹으로 함께 데뷔할 거라곤 상상도 못했다고 한다. 특히나 지환은 친구들과 어울려 놀다가 우연치 않게 음악에 대한 열정과 재능을 발견했다.“사실 어렸을 때는 노래에 관심이 없었어요. 근데 고등학교 때, 친구들과 노래방을 가서 노래를 부르는데 반응이 좋은 거에요. 그래서 그때부터 음악에 관심을 갖기 시작했죠,” 지환이 말했다.고등학교 졸업 후, 지환은 대학에 진학했지만, 가수로써의 꿈을 이루기 위해 자퇴를 했고, 유튜브에
한국어판 March 31, 2013
-
북한, 개성공단 폐쇄 위협, 전시상황 주장
북한의 개성공단 담당 기관인 중앙특구개발지도총국이 30일 대변인 담화에서 “우리의 존엄을 조금이라도 훼손하려 든다면 공업지구를 가차없이 차단, 폐쇄해버리겠다”고 위협했다. 북한은 같은 날 ‘정부•정당•단체 특별성명’을 통해 이 시각부터 남북관계는 전시상황 에 들어간다“고 선언하며 한반도 긴장을 한층 더 고조시켰다. 전문가들은 이와 관련 여전히 ”우리의 존엄을 조금이라도 훼손하려 든다“ 이라는 조건이 붙어 있다는 점에서 당장 실질적인 폐쇄조치로까지는 가지 않을 것이라고 전망했다. 북한은 이날 특별성명에서 ”현재 개성공업지구의 운명은 한 치 앞도 내다볼 수 없는 형편“이라며 ”그런데 지금 괴뢰패당과 어용언론은 개성공업지구 출입이 간신히 이루어지는 데 대해 ‘북한이 외화수입 원천이기 때문에 여기에 손을 대지 못한다’느니, ‘북한의 두 얼굴 ’이니 하는 헛나발을 불어대며 우리의 존엄까지 모독해 나서고 있다“고 비난했다. 이것과 관련, 전문가들은 북한이 군사적 도발 위협을 가중시키는 가운데,
한국어판 March 31, 2013
-
Park names diplomat, key aides as ambassadors
President Park Geun-hye tapped former first Vice Foreign Minister Ahn Ho-young as South Korea’s ambassador to the U.S. and former three-term Saenuri Party lawmaker Kwon Young-se as ambassador to China, Cheong Wa Dae said Sunday. As her chief envoy to Japan, Park named Lee Byung-gi, adviser to the Youido Institute, the ruling party’s think tank. She decided to retain the current ambassador to Moscow, Wi Sung-lac, and incumbent envoy to the U.N., Kim Sook, The three new diplomats would be offici
Foreign Affairs March 31, 2013
-
KRX to step up cyber monitoring of stock rigging
SEOUL -- South Korea's bourse operator will keep closer tabs on stock price manipulation and other unfair trades conducted via the Internet and social networking services, officials said Sunday. To that end, the Korea Exchange (KRX) will establish a cyber supervision center to conduct a real-time check on rumors concerning stock price rigging and other unfair trading activities, the KRX officials said. "The KRX is preparing a system designed to filter rumors circulated online," a KRX offi
March 31, 2013
-
Police raid villa at center of sex bribery scandal
SEOUL -- Police on Sunday raided a villa east of Seoul that allegedly served as the site of parties in a snowballing sex bribery scandal. Police said about a dozen investigators raided the villa in Wonju, about 130 kilometers east of Seoul, around noon. They have accused the villa's owner, a construction contractor surnamed Yoon, of inviting high-ranking government officials to sex parties there.Police believe Yoon might have been seeking business favors by giving officials sex services.
Social Affairs March 31, 2013
-
국내 스마트폰 판매량, 4년간 '제로 성장' 전망
국내 스마트폰 시장이 올해부터 정체 양상을 보일 것이라는 전망이 나왔다. 31일 미국의 시장조사업체 스트래티지애널리틱스(SA)는 2008년 이후 매년 두자릿수 이상 성장해온 스마트폰 판매량이 올해를 기점으로 성장 폭이 한자릿수에 그치고 3년 뒤부터는 마이너스 성장을 기록할 것이라고 내다봤다. 국내 스마트폰 시장 규모는 지난 2008년에 전년도인 2007년(24만대)보다 31.7% 성장한 32만대를 기록하며 본격적인 성장을 시작했다. 2010년에는 전년보다 무려 717% 성장해 85만대 수준이었던 시장 규모를 단숨에 694만대로 넓혔다. 지난해에도 2011년(1천750만대)보다 75% 성장한 3천70만대를 기록했다. 그러나 SA는 올해 국내 스마트폰 판매량이 지난해보다 불과 8% 늘어난 3천310만대에 그칠 것이라고 예상했다. 이어 내년과 2015년에 각각 3천360만대와 3천380만대로 판매량 정점을 찍고, 2016∼2017년에는 매년 1%씩 마이너스
한국어판 March 31, 2013
-
박근혜 정부 첫 종합부동산대책 내달 1일 발표
박근혜 정부 출범후 첫 부동산 종합대책이 내달 1일 발표된다. 신축주택의 양도세를, 생애최초 주택구입자에게 취득세를 감면 방안해주는 방안등이 검토되고 가계대출에 부담을 줄 수 있는 총부채상환비율(DTI)·담보대출인정비율(LTV) 완화 등 금융규제 완화는 제외될 것으로 알려졌다. 31일 기획재정부, 국토교통부, 정치권 등에 따르면 정부는 다음달 1일 오후 2시 고위 당정협의를 거쳐 박근혜 정부의 첫 종합부동산대책을 발표할 예정이다. 이번 대책은 보편적 주거복지 달성을 위한 박 대통령의 공약 이행방안과 주택거래 정상화를 위한 부동산 세제 완화 등의 방안이 총망라돼 당초 예상보다 강도높은 수준의 대책이 나올 것이라는 전망이다. 올해 경제성장률 전망치가 2.3%로 떨어짐에 따라 경제회복과 일자리 창출 등을 위해서도 부동산 경기 부양이 불가피하다는 정부의 의지가 반영된 것이다. 현오석 경제부총리도 "이번에는 눈에 보이는 대책을 기대해도 좋다"고 말해 첫 부동산 대
한국어판 March 31, 2013
Most Popular
-
1
Industry experts predicts tough choices as NewJeans' ultimatum nears
-
2
Jung's paternity reveal exposes where Korea stands on extramarital babies
-
3
Seoul city opens emergency care centers
-
4
Samsung entangled in legal risks amid calls for drastic reform
-
5
Opposition chief acquitted of instigating perjury
-
6
[Herald Interview] 'Trump will use tariffs as first line of defense for American manufacturing'
-
7
[Exclusive] Hyundai Mobis eyes closer ties with BYD
-
8
Agency says Jung Woo-sung unsure on awards attendance after lovechild revelations
-
9
[Herald Review] 'Gangnam B-Side' combines social realism with masterful suspense, performance
-
10
Why S. Korean refiners are reluctant to import US oil despite Trump’s energy push