Ninety percent of U.S. singles say they want to get married but 51 percent of women and 33 percent of men say they don‘t want a virgin, a survey found.
Biological anthropologist Helen Fisher of Rutgers University and evolutionary biologist Justin R. Garcia of The Kinsey Institute at Indiana University said the 2012 study was based on a survey of 5,481 U.S. singles and 1,095 married people ages 21-65.
The survey, sponsored by Match.com and conducted by MarketTools, found 47 percent of married people achieved orgasm 91 percent to 100 percent of the time when having sex, versus 38 percent of singles who reported reaching orgasm at that level.
More than 80 percent of married men and women said they would marry the same person again and 76 percent of married men and 73 percent women said they were still very much in love with their spouse.
Fifty-two percent of singles and 46 percent of married people go out one to three times a week, while 78 percent of married people and 55 percent of singles prepared home-cooked meals on a typical weeknight.
No further survey details were provided but Fisher said the sample was representative of the United States and was not of the match.com membership. (UPI)
<관련 한글 기사>
배우자의 혼전경험 어디까지 용인?
미국 미혼남녀의 90%는 결혼을 하고 싶다고 밝혔다. 51%의 여성과 33%의 남성은 배우자가 성 경험이 없는 것을 꺼린다고 답했다.
러트거스대학교(Rutgers University)의 인류학자 헬렌 피셔(Helen Fisher)와 인디애나대학교(Indiana University) 킨제이연구소(Kinsey Institute)의 발달생물학자 저스틴 R. 가르시아(Justin R. Garcia) 지난 해 21세와 65세 사이 5,481명의 미혼남녀와 1,095명의 기혼자를 조사했다.
Match.com의 지원을 받고 마켓툴즈(MarketTools)가 시행한 본 조사에서 기혼자 중 47%가 만족스러운 성생활을 유지하고 있다고 답한 반면 미혼자의 경우 38%가 그러하다고 밝혀졌다.
80% 이상의 기혼 참가자들이 다시 결혼해도 같은 사람과 결혼할 것이라고 답했다. 76%의 남성과 73%의 여성이 지금도 배우자를 아주 많이 사랑하고 있다고 전했다.
52%의 미혼자와 46%의 기혼자가 일주일에 1~3회 데이트를 한다고 전했다. 78%의 기혼자와 55%의 미혼자가 평일 저녁은 보통 집에서 먹는다고 답했다. (코리아헤럴드)
-
Articles by Korea Herald