The Korea Herald

피터빈트

Assassin for Assad speaks out

By Korea Herald

Published : Feb. 16, 2012 - 16:59

    • Link copied

Kill or be killed.

That is the kind of life self-described assassin for the Syrian government Sa’er says he was forced into.

CNN reported Wednesday the story of a man claiming to have killed as many as 70 opposition forces, and even slit a man’s throat.

Sa’er claims the government turned him and others into monsters that would have killed their own fathers.

He spoke of an incident in which two police officers captured a man. A major put a gun to Sa’er’s head and ordered him to kill the prisoner, he said.

“He said, ‘I am going to count to 10.’ He cocked the gun, fired into the air and put it to my head again. I slaughtered him,” Sa’er says.

He says he was simply carrying out orders.

Sa’er, a gunman for the regime, was captured after his bus was ambushed by unknown assailants. He agreed to be filmed but requested his identity be obscured, according to CNN.

Syria’s Bashar Assad regime is under fierce criticism from the international community for its bloody crackdown, which the United Nations estimates has killed more than 5,400 people to date.

President Assad claims his forces are battling terrorists, while the opposition says he is terrorizing people of the Middle-Eastern nation.



By Yoon Min-sik

(minsikyoon@heraldcorp.com)

<한글 기사>


암살자의 고백, '우리를 괴물로 만들었다'


“죽지 않으면 죽임을 당한다”

유혈사태가 계속되고 있는 시리아에서 정부로부터 반대파 숙청을 위해 고용된 한 남자의 인터뷰가 CNN 방송을 통해 보도되었다.

정부 반대파에 의해 생포된 사에르는 자신을 “시리아 정부를 위한 암살자”라고 묘사했다.

그는 바샤르 아사드 정권이 자신과 동료들을 “아버지까지 죽일 수 있는 괴물”로 만들었다고 고백했다.

사에르는 뒤이어 두 명의 경찰이 한 남자를 생포한 후 자신에게 그를 죽이라고 강요한 사건을 회고했다.

“그 (경찰)은 ‘10까지 세겠다,’고 말한 뒤 총을 장전했습니다. 그리고는 허공을 향해 발사하고 제 머리에 총을 겨눴습니다. 저는 그 남자를 죽였습니다,”라고 사에르는 말했다.

그는 자신이 명령을 따랐을 뿐이라고 했다.

지난해 3월부터 시리아에서는 아사드 대통령을 하야를 요구하는 시위가 계속되는 가운데 정부에서는 반대파들을 무자비하게 숙청해왔다.

유엔은 유혈사태로 최소 5,400명 이상이 희생되었을 것으로 추정했다.