China has ordered police nationwide to make more use of social networking sites to ensure greater openness and "dispel misunderstandings", the state Xinhua news agency said Tuesday.
Huang Ming, vice-minister of public security, delivered the message at a conference on Monday aimed at helping law enforcement officials to use China's hugely popular microblogs -- sites similar to Twitter -- the report said.
"Internet users are one of the major groups of our society and they are not satisfied," Huang posted on the Beijing Public Security Bureau microblog.
"Public security microblogging should gradually cross the country to each province and city and form the backbone of public security."
China's online population -- the world's largest at 485 million -- is increasingly turning to Internet services such as the microblogs for information, instead of relying on news from the country's official media.
Microblogs, known as weibos, have proved an effective public platform to report governmental and police malpractice as traditional media outlets such as newspapers remain more easily controlled by government authorities.
The recent case of a Chinese tourist who was dragged from his hotel room in Beijing and savagely beaten, reportedly by security staff local officials had hired, provoked outrage among Internet users.
Huang said China's police had opened more than 4,000 accounts and almost 5,000 officers nationwide were using microblogs. (AFP)
中정부, 공안에 SNS 적극 사용 권장
중국 정부가 공안에 소셜네트워크서비스(SNS)를 적극적으로 사용해 개방성을 확보하고 시민들이 갖는 오해를 불식하라는 주문을 내렸다고 관영 신화통신이 27일 보도했다.
신화통신에 따르면 중국 공안부의 황 밍 차관은 26일 열린 회의에서 일선 공안들에 최근 크게 인기를 끄는 중국판 트위터 '웨이보(微博)'를 적극적으로 사용하라고 당부했다.
밍 차관은 공안부의 웨이보 계정에 "인터넷 이용자들은 우리 사회의 중요한 집단이지만, (공안의 활동에) 만족하지 못하고 있다"며 "공안부는 SNS를 통해 각 지역과 도시를 가로지르는 공공치안의 '중추'를 형성해야 한다"는 글을 게시했다.
중국의 인터넷 이용자는 전 세계에서 가장 많은 4억8천500만명이다.
중국 누리꾼들은 정보를 얻으려 관영 매체 대신 웨이보 등 마이크로블로그를 이용하며 최근에는 공공기관의 위법행위를 고발할 때도 이러한 SNS를 활용하고 있는데 전통 매체인 신문 등이 쉽게 당국의 통제를 받기 때문이다.