최근 연예인들의 세금탈루 논란이 사회적 문제로 인식되는 가운데 국세청이 전지현을 대상으로 세무조사에 착수해 귀추가 주목되고 있다.
다수 매체의 보도에 따르면 서울 강남세무서는 배우 전지현, 장근석을 포함한 7-8명의 연예인을 대상으로 탈세 등의 불법행위가 없었는지 조사하고 있는 것으로 알려졌다.
강남세무서가 서울 강남구의 비싼 부동산 지역을 관할 하고 있다는 점에서 이번 조사가 해당 지역에 빌딩 등 자산을 보유한 연예인들을 대상으로 진행되고 있을 가능성이 높은 것으로 관측된다.
이번 조사는 최근 연예인 탈세 문제가 사회적으로 논란이 되자 이에 대한 재확인 차원에서 이뤄지는 것으로 알려졌다.
3일 전지현의 소속사 문화창고는 이번 조사가 “정기적인 세무조사의 일환으로 진행되는 것”이라고 설명하며 탈세 가능성은 없다고 말했다.
재벌닷컴의 자료에 따르면 연예인 40명의 본인 명의 빌딩의 실거래 가격을 조사한 결과 전지현이 여자 연예인 중 부동산 순위 1위로 밝혀졌다.
전지현은 논현동 소재 빌딩과 동부이촌동 소재 빌딩 등 실거래 가격 기준으로 총 200억원 규모의 빌딩을 소유하고 있는 것으로 알려졌다.
앞서 배우 장근석은 중국에서 벌어들인 소득 중 20억 원 가량 탈루한 의혹에 휩싸여 서울지방국세청의 세무조사를 받은 것으로 확인됐다.
이번 연예인을 대상으로한 대대적인 세무조사는 배우 송혜교가 탈세논란에 휘말리면서 시작됐다. 지난달 18일 감사원과 서울지방국세청 등에 따르면 송혜교는 지난 2009년부터 2011년까지 3년간 137억 원의 수입을 올려 67억 원을 필요 경비로 신고했는데 이중 54억 원에 대해 증빙서류 없이 임의로 경비 처리를 하거나 일부 금액에 대해서는 증빙을 중복 제출한 것으로 드러났다.
국세청은 과거에도 고소득 자영업자와 고액 해외계좌 보유자, 고액 전세 부동산 보유자 등에 대해서 엄격한 사후검증을 꾸준히 실시한 뒤 탈루 세금을 추징한 바 있어 이번 조사 결과에 관심이 쏠리고 있다.
코리아헤럴드 석지현 기자 (monicasuk@heraldcorp.com)
<관련 영문 기사>
Hallyu stars under tax probe
The National Tax Service is investigating A-list Korean stars Jun Ji-hyun and Jang Keun-suk, according to industry sources.
Actress Jun Ji-hyun, who owns real estate properties worth 13.1 billion won ($12.8 million), was confirmed to be under investigation, but Jun’s agency explained it is part of a regular tax inspection process.
Hallyu actor Jang Keun-suk’s agency also confirmed that the star was being questioned for allegedly underreporting his income in China, worth an estimated 2 billion won. Jang was listed as the youngest rich real estate owner in Korea after acquiring a building worth about 10 billion won in Seoul’s fashion district Cheongdam in 2011.
The NTS confirmed on Wednesday in a press briefing that its Gangnam branch launched a thorough investigation into several Korean celebrities for possible tax evasion, but they didn’t reveal the names of those being investigated.
The tax authority downplayed the investigation. “Tax investigation into celebrities is nothing new. It is part of a bigger probe into rich real estate owners and highly paid businessmen,” an NTS official said.
The large-scale tax probe comes on the back of the news of actress Song Hye-kyo being hit with a 2.5 billion won tax evasion fiasco.
Song, who owns real estate worth 10 billion won around the country and 2 billion won-3 billion won in the U.S., immediately apologized last month, saying that the violation was made by her accountant without her knowledge.
According to Chaebul.com, a website that tracks the wealth of the rich, entertainment powerhouse SM Entertainment CEO Lee Soo-man, YG Entertainment CEO Yang Hyun-suk and singer Seo Tae-ji had the three biggest real estate holdings among Korean entertainment figures.
Actress Jun Ji-hyun, actor Song Seung-hun and singer Rain followed, with the total value of their properties ranging between 11 billion won and 13.1 billion won.
The tax probes come less than one month after the newly appointed National Tax Service Commissioner Lim Hwan-soo vowed to rectify the tax-dodging practices of conglomerates and upper-bracket taxpayers.
By Suk Gee-hyun (monicasuk@heraldcorp.com)
다수 매체의 보도에 따르면 서울 강남세무서는 배우 전지현, 장근석을 포함한 7-8명의 연예인을 대상으로 탈세 등의 불법행위가 없었는지 조사하고 있는 것으로 알려졌다.
강남세무서가 서울 강남구의 비싼 부동산 지역을 관할 하고 있다는 점에서 이번 조사가 해당 지역에 빌딩 등 자산을 보유한 연예인들을 대상으로 진행되고 있을 가능성이 높은 것으로 관측된다.
이번 조사는 최근 연예인 탈세 문제가 사회적으로 논란이 되자 이에 대한 재확인 차원에서 이뤄지는 것으로 알려졌다.
3일 전지현의 소속사 문화창고는 이번 조사가 “정기적인 세무조사의 일환으로 진행되는 것”이라고 설명하며 탈세 가능성은 없다고 말했다.
재벌닷컴의 자료에 따르면 연예인 40명의 본인 명의 빌딩의 실거래 가격을 조사한 결과 전지현이 여자 연예인 중 부동산 순위 1위로 밝혀졌다.
전지현은 논현동 소재 빌딩과 동부이촌동 소재 빌딩 등 실거래 가격 기준으로 총 200억원 규모의 빌딩을 소유하고 있는 것으로 알려졌다.
앞서 배우 장근석은 중국에서 벌어들인 소득 중 20억 원 가량 탈루한 의혹에 휩싸여 서울지방국세청의 세무조사를 받은 것으로 확인됐다.
이번 연예인을 대상으로한 대대적인 세무조사는 배우 송혜교가 탈세논란에 휘말리면서 시작됐다. 지난달 18일 감사원과 서울지방국세청 등에 따르면 송혜교는 지난 2009년부터 2011년까지 3년간 137억 원의 수입을 올려 67억 원을 필요 경비로 신고했는데 이중 54억 원에 대해 증빙서류 없이 임의로 경비 처리를 하거나 일부 금액에 대해서는 증빙을 중복 제출한 것으로 드러났다.
국세청은 과거에도 고소득 자영업자와 고액 해외계좌 보유자, 고액 전세 부동산 보유자 등에 대해서 엄격한 사후검증을 꾸준히 실시한 뒤 탈루 세금을 추징한 바 있어 이번 조사 결과에 관심이 쏠리고 있다.
코리아헤럴드 석지현 기자 (monicasuk@heraldcorp.com)
<관련 영문 기사>
Hallyu stars under tax probe
The National Tax Service is investigating A-list Korean stars Jun Ji-hyun and Jang Keun-suk, according to industry sources.
Actress Jun Ji-hyun, who owns real estate properties worth 13.1 billion won ($12.8 million), was confirmed to be under investigation, but Jun’s agency explained it is part of a regular tax inspection process.
Hallyu actor Jang Keun-suk’s agency also confirmed that the star was being questioned for allegedly underreporting his income in China, worth an estimated 2 billion won. Jang was listed as the youngest rich real estate owner in Korea after acquiring a building worth about 10 billion won in Seoul’s fashion district Cheongdam in 2011.
The NTS confirmed on Wednesday in a press briefing that its Gangnam branch launched a thorough investigation into several Korean celebrities for possible tax evasion, but they didn’t reveal the names of those being investigated.
The tax authority downplayed the investigation. “Tax investigation into celebrities is nothing new. It is part of a bigger probe into rich real estate owners and highly paid businessmen,” an NTS official said.
The large-scale tax probe comes on the back of the news of actress Song Hye-kyo being hit with a 2.5 billion won tax evasion fiasco.
Song, who owns real estate worth 10 billion won around the country and 2 billion won-3 billion won in the U.S., immediately apologized last month, saying that the violation was made by her accountant without her knowledge.
According to Chaebul.com, a website that tracks the wealth of the rich, entertainment powerhouse SM Entertainment CEO Lee Soo-man, YG Entertainment CEO Yang Hyun-suk and singer Seo Tae-ji had the three biggest real estate holdings among Korean entertainment figures.
Actress Jun Ji-hyun, actor Song Seung-hun and singer Rain followed, with the total value of their properties ranging between 11 billion won and 13.1 billion won.
The tax probes come less than one month after the newly appointed National Tax Service Commissioner Lim Hwan-soo vowed to rectify the tax-dodging practices of conglomerates and upper-bracket taxpayers.
By Suk Gee-hyun (monicasuk@heraldcorp.com)