Most Popular
-
1
Dongduk Women’s University halts coeducation talks
-
2
Russia sent 'anti-air' missiles to Pyongyang, Yoon's aide says
-
3
Defense ministry denies special treatment for BTS’ V amid phone use allegations
-
4
OpenAI in talks with Samsung to power AI features, report says
-
5
Two jailed for forcing disabled teens into prostitution
-
6
Disney+ offers sneak peek at 2025 lineup of Korean originals
-
7
South Korean military plans to launch new division for future warfare
-
8
Gold bars and cash bundles; authorities confiscate millions from tax dodgers
-
9
Teen smoking, drinking decline, while mental health, dietary habits worsen
-
10
Kia EV9 GT marks world debut at LA Motor Show
-
[TOEFL을 영작연습]
다음 문장을 영작해 보세요.364. 그 회사는 서울의 산 정상에 빌딩 건설을 시작하였다.답: The company has started construction of a building on top of a mountain in Seoul.365. 그 회사는 해외와 국내에서 다른 이들과의 협력을 넓힐 것이다.답: The company will expand cooperation with others at home and abroad.366. 완공이 되었을 때, 그 빌딩은 아시아에서 가장 높은 빌딩이 될 것이다. 답: When completed, the building will be the tallest building in Asia.367. 그것의 목적은 주거지역을 제공하는 것뿐만 아니라 창업자들에게 사무실을 주는 것이다.답: Its purpose is not only providing residential area but giving office spaces for start-ups.
June 29, 2015
-
[번역] 캠퍼스 여성혐오 증가 추세
DKE’s Yale chapter implicated with the alleged acts of misogyny isn’t the first fraternity chapter at the Ivy League school to come under fire in recent years. In 2008, the Zeta Psi chapter apologized for misogyny after pictures surfaced on Facebook showing 12 pledges posing in front of the women’s center with a sign that *read, “We Love Yale Sluts.”여성혐오사건에 연루된 DKE 예일대 지부 이외에도, 최근 몇 년간 몇몇 예일대의 남학생 사교클럽들이 부적절한 행동으로 비난을 받았었다. 지난 2008년 제타싸이 예일대 지부는, “우리는 예일대의 매춘부들을 사랑한다.”라는 팻말을 들고 예일대 여성회 건물 앞에서 포즈
June 29, 2015
-
[공무원영어 기출문제 풀이]
1. 다음 대화의 빈칸에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. (2007년 국가직 9급)A: Did we finish packing all the orders?B: No, we still have to do about ten more.A: I’m tired of packing this stuff.B: Maybe we could finish it later.A: Sure, we could do it tomorrow morning.B: OK, _________________________________.A: 모든 주문에 대해 포장 끝냈어?B: 아니, 아직도 10개 더 포장해야 해.A: 이거 포장하는 거 지겹다.B: 아마 나중에 끝내도 될거야.A: 그래, 내일 아침에 해도 되지.B: 좋아, 오늘은 이만 끝내자.① Those were the days. ② Let’s call it a day.③ Why don’t we call it off now? ④ You know we don’t have
June 29, 2015
-
[사설번역] 부적절한 시기
The main opposition New Politics Alliance for Democracy has recently rekindled the debate over whether to raise the country’s corporate tax rate. NPAD floor leader Lee Jong-kul said last week taxation reforms, including corporate tax increases, would be the shortest cut to reviving people’s livelihoods.새정치민주연합이 최근 법인세율 인상에 대한 논쟁을 재점화시켰다. 이종걸 새정치민주연합 원내대표는 지난 주 법인세 인상 등 세제개혁이 민생을 살리는 가장 빠른 길이라고 말했다. His remark was seen as signaling the liberal opposition party would renew efforts to push for a co
June 29, 2015
-
[팟캐스트](99) 북한인권사무소 개소 외 1건
진행자: 송상호, Paul Kerry 1. 유엔, 북한인권소 개소 기사요약: 유엔은 서울에 북한 인권사무소를 23일 개소했다. 이 인권사무소는 북한의 인권유린상황을 관찰하고 정보를 수집하게 되어 앞으로 국제사회의 대북 인권 압박이 증가 될 것으로 전망된다. 북한은 미국과 한국을 포함한 국가들이 국제연합을 이용해 인권을 정치화하고, 내정간섭을 하여 북한 정권을 전복시키려고 하고 있다고 강하게 반발했다. 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 U.N. human rights office ups pressure on Pyongyang [1] The U.N. opened a field office in Seoul on Tuesday to systematically mon
June 24, 2015
-
[텝스문법] whether 용법
영문법 텝스문법 법 (4)◈ whether(ex) You should consider whether/if the car you are interested in is good value.(고려를 해야 한다. 네가 관심 있는 자동차가 훌륭한 가치를 갖는지.)I didn‘t know if Loop was coming or not.(Loop가 올지 안 올지 난 몰랐다.)The question is whether or not the government has the right to interfere.(문제는, 정부가 간섭할 권리가 있는지 없는 지다.)1. 「whether to-v」 (의문사 :‘의무’혹은 ‘불확실성’의 뜻일 경우)[choose, consider, debate, decide, determine, discuss, know, wonder 뒤](ex) Cox looked so ridiculous that we didn’t know whether to take him seriously
June 23, 2015
-
[기사번역] 북한의 어리석은 선택
Although South Koreans are accustomed to North Korean antics, the latest involving U.N. Secretary-General Ban Ki-moon was as surprising as it was plain foolish. 한국인들은 북한의 별난 짓에 익숙해져 있지만 반기문 유엔 사무총장과 관련된 이번 일은 명백하게 어리석었던 만큼 놀라웠다. In Korea to attend the UNESCO-organized World Education Forum 2015, Ban made a surprise announcement on May 19 that he would be visiting the Gaeseong Industrial Complex ― a symbol of inter-Korean economic cooperation located in the North Korean border town of Gaeseong ―
June 23, 2015
-
[테마회화] 도착하는데 얼마나 걸릴까요?
How long is the ride?도착하는데 얼마나 걸릴까요? * hailing a taxi: 택시잡기 A: Where do you need to go? 어디로 가 드릴까요? B: To Pine Building파인 빌딩이요. A: No problem. I can take you there. 네, 그리로 모셔다 드리죠. B: How long is the ride? 얼마나 걸릴까요? A: Usually it takes less than 15 minutes, but it’s going to take me about 30 minutes to get there due to traffic. 보통은 15분 이내에 가는데, 차가 막혀서 한 30분은 걸릴 겁니다. B: Oh…no. Can you get me there faster? I’m already late. 아…안돼요. 더 빨리 갈 수는 없을까요? 제가 벌써 늦어서요. A: That’s as fast as I can take you the
June 23, 2015
-
[Annie’s Mailbox] 졸업식에 대한 불만
Graduation grumblesDear Annie: Graduation is coming up, and I don’t know what to do. You see, most of the seniors aren’t qualified to graduate at all. Some of them have been truant for half of the years they were here. At least 15 seniors were absent from class for their entire senior year, and at least 20 percent lack grade-level reading and writing skills. For some, college will be impossible. Every year, we have “alumni” who return to school because they either graduated without necessary cre
June 23, 2015
-
[팟캐스트](98) 메르스 격리 외국인 최소 20명, 일부는 출국 외 1건
진행자: 석지현, Paul Kerry1. 메르스 격리 외국인 최소 20명…일부는 출국해 논란 기사요약: 메르스 격리 대상자로 통보받은 외국인이 20~30명에 이르는 것으로 알려졌으나, 병역 당국이 이들의 정확한 숫자와 국적을 제대로 파악하지 못한 것으로 드러나 논란이 일고 있다.아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638Holes exposed in expat quarantine[1] Some 20 to 30 foreigners have been put under quarantine over concerns of Middle East respiratory syndrome, but health authorities have yet to identify all of their nation
June 17, 2015
-
[번역스쿨] 아내를 위한 선물
[예제 217] ① Ever wonder why superficial paper cuts often hurt more than serious cuts? The reason, doctors tell us, is that sensory nurve endings are close to the skin and are especially numerous on the hands. One square inch of skin on the hand contains about seventy-two feet of nerve fiber. So paper cuts irritate sensitive nerve endings. ② As a result, we feel pain out of proportion to the injury. Similarly, small cutting remarks from those close to us also cause a disproportionate amount of pai
June 15, 2015
-
[Annie’s Mailbox] 배려심 많은 형제들
Caring siblingsDear Annie: My father recently passed away. Dad was helping to support my 43-year-old brother, “Ben,” who suffers from depression and is on disability. Ben doesn’t work and spends a great deal of time in bed or buying liquor and lottery tickets. He’s always just a little bit out of it, and I think his antidepressants, along with his alcohol and drug use, have exacerbated the problem. He’s been under psychiatric care for 20 years, but he is still drowning in his depression. He rece
June 15, 2015
-
[번역] 서두를 필요 없다
Under President Park Geun-hye’s prodding, government officials have begun discussing ways to make the presidential special pardons less susceptible to abuse. Choo Kyung-ho, policy coordination minister at the Prime Minister’s Office, presided over a meeting of senior officials from relevant ministries last week. Choo said that the meeting’s participants agreed to work out measures to make special pardons fairer and more transparent by next month. 박근혜 대통령의 지시에 따라 정부 관료들이 대통령 특별사면의 남용을 막을 방안에 대해 논
June 15, 2015
-
[번역] 한국인들 빵맛에 빠지다...
본문A hot, steamy bowl of rice was long considered an irreplaceable staple in Korean breakfast. “You manage a day with the power of rice,” Korean moms would tell their kids, encouraging them to finish their meal. This centuries-old, typical morning scene is changing rapidly now. Bread, which arrived in Korea through Japan only in the 19th century, is fast emerging as a tasty and convenient alternative to rice. At a Seoul branch of French bakery Gontran Cherrier, croissants and champagne with walnu
June 15, 2015
-
[번역] 돈과 행복
They say money can’t buy happiness. They’re wrong. At least up to a point. Researchers said people’s emotional well-being ― happiness ― increases along with their income up to about $75,000. The researchers reviewed surveys of 450,000 Americans conducted in 2008 and 2009. The surveys included questions on people’s day-to-day happiness and their overall life satisfaction. Happiness got better as income rose but the effect leveled out at $75,000. On the other hand, their overall sense of success c
June 15, 2015
-
[팟캐스트](97) 메르스 확산세 외 1건
진행자: 윤민식, Paul Kerry 1. 메르스에 영향 받는 의료기관 증가 기사요약: 최근 메르스 사태가 확산이 되면서 감염자 수와 격리자 수가 늘어나는 가운데, 메르스 확진 자가 요양병원에 방문한 사실이 확인되면서 불안이 고조되고 있다. 노인층이 메르스에 특히 취약하다고 알려진 가운데 당국의 방역실태를 놓고 논란이 일고 있다. 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 MERS spreads to more facilities [1] A medical residential facility for senior citizens with fragile health conditions may have been affected by Middle East respiratory syn
June 10, 2015
-
[테마회화] 보험료를 인상했습니다.
We went up on the premium. 보험료를 인상했습니다. * Talking to an insurance company: 보험회사와 통화하기 Worker: ABC Insurance. How may I help you? ABC 보험사입니다. 무엇을 도와드릴까요? Alley: I’d like to ask you something about my insurance. 제 보험에 대해서 좀 여쭤보려고 하는데요. Worker: Sure. I can help you with that. What are you wondering about? 네 말씀하세요. 제가 도와드리겠습니다. 어떤 점이 궁금하신지요? Alley: Did you make any changes to my insurance? 제 보험을 뭔가 변경하셨나요? Worker: Have you noticed any changes? 어떤 변경된 점이 있었나요? Alley: My premium isn’t the same. 제 보험료가
June 8, 2015
-
[사설] 역사학자들의 경고
Historians` warning역사학자들의 경고<05월08일자 사설>A group of noted Japanese studies scholars around the world has issued an open letter denouncing Japanese Prime Minister Shinzo Abe and his right-wing conservative government`s attempts to rewrite history.전세계의 유명 일본학 학자들이 아베 신조 일본총리와 그의 우익 정부가 역사를 왜곡하려는 것을 비난하는 공개 서한을 발표했다. The letter came after Abe failed to apologize for the system of sexual slavery run by the Japanese military during World War II and other wartime atrocities during his speech before the
June 8, 2015
-
[어휘정리] 토플
TOEFL Test를 위한 기본 어휘 정리 Point 2TOEFL Test에서 고득점을 받기 위해서 선행되어야 할 부분은 어휘입니다. TOEFL Test를 위한 어휘 정리 편에서는 TOEFL 시험 준비에 필요한 관용표현을 예문과 함께 공부해 보도록 하겠습니다.1. No way! 절대 안 돼!= Not in a million years = Nothing doing!= Not on your life = Over my dead body! 2. He got fired (dismissed). 그는 해고 됐어요.= They let him go 3. Be on time = Be punctual. 시간 잘 지켜. 4. You‘re dressed up, what’s the occasion? 쫙 빼 입었네, 어디 가니? 좋은 일 있니?5. What‘s the catch? 속셈이 뭐야? 6. I have a rash. 발진이 났어요.7. What’s the rush
June 8, 2015
-
[영문법] 텝스
영문법 텝스문법 법 (2)◈ 가정법 과거완료 / 혼합가정1. If + S + had p.p., S + {would/should/could/might} + have p.p..(ex) They would have been here by now If they had caught the early train. (그들이 일찍 기타를 탔었더라면 지금쯤이면 그들이 여기 왔을 거야.)If the semester had ended two days earlier, we could have gone to Busan.(학기가 이틀만 일찍 끝났더라면, 우리가 부산에 갈 수 있었을 텐데.)2. If + S + had p.p., S + {would/should/could/might} + RV.If + S + 과거시제, S + {would/should/could/might} + have p.p..(ex) You would know what was going on if you had listened.(집중해서 들
June 8, 2015